高橋社區(qū)設(shè)在高橋鎮(zhèn)駐地而得名。原有橋“沙渚高橋”,取后二字命名。 |
高橋村是有原高橋村和王良村合并而成,合并后用高橋村作為村名。原高橋村是因其地理位置在高橋自然鎮(zhèn)東市而得名,F(xiàn)今,合并后的高橋村緊緊圍繞在高橋自然鎮(zhèn)周邊,把高橋自然鎮(zhèn)包在其中,故以高橋村命名。 |
落晚村以駐地落晚橋自然村而得名。 |
行政村駐地原在樓下角自然村,故名。 |
亭橋村中有一座亭子橋,故名亭橋村。 |
永安村是有原永寧村和安全村合并而成,取原來村的第一個(gè)字合并取名。 |
解放后所成立的村民自治組織,經(jīng)過多次名稱調(diào)整,于1984年1月改名范橋村,故名。 |
因村委會(huì)當(dāng)時(shí)所在地在毛水浜村民組,故村委會(huì)以毛水浜命名。 |
三村村因系由解放初亭橋鄉(xiāng)6、7、9三個(gè)村合建而成,故名三村村。 |
以合作化后越來越豐收之意取名越豐村。 |
以組織起來奪取新的豐收之意取名新豐村。 |
迎豐村,因桐鄉(xiāng)到南日為第一站,寓意歡迎,由勤豐、耀豐合并,故名。 |
騎力村原有騎聯(lián)村和力耘村合并各取原來村的第一個(gè)字命名。 |
湘莊村原有湘漿村和相莊村合并各取原來湘漿村的第一個(gè)字和相莊村第二個(gè)字命名。 |
龍南村是龍吟村和南木村并起來的,取兩村頭個(gè)字,故名。 |