據(jù)傳原來(lái)的祖先姓任故名任村。 |
據(jù)傳該村下游有一土崖,水從崖下穿洞而出,形成八洞,故名上八洞。 |
子洪原名紫紅,意思是說(shuō)該村興旺發(fā)達(dá),萬(wàn)紫千紅。據(jù)明代萬(wàn)歷年間,紫紅村生女孩的多,男孩很少,且易夭折,有少數(shù)男孩每年也因各種疾病死亡,村里為制止這種現(xiàn)象蔓延發(fā)展,就改名為子洪,意思是讓孩子像洪水一樣,子多洪福,長(zhǎng)流不息。 |
昔時(shí),有膏氏居于此,故名膏壁,明萬(wàn)歷年間,膏氏認(rèn)為村名跟自己姓氏重復(fù),對(duì)己不利,改為“郜北”。 |
該村原名西家關(guān),清乾隆年間(公元1736-1795)因梁姓過(guò)多,改為梁村。 |
王賢原名王斜,因該村王姓較多,村中的街道地形傾斜,取名“王斜”,王典當(dāng)村長(zhǎng)時(shí),因“王斜”是貶意,就把王斜改為王賢。 |
該村地形為圓臺(tái)形,中間有兩條溝,故名元臺(tái)溝。 |
因該村北有九溝山,中間有昌源河,村莊建在兩山之間的壑口處,故名澗壑。后更名為澗法。 |
該村原名“義續(xù)社”,明朝洪武18年遷來(lái)一戶姓韓的,以后韓氏繁衍成一個(gè)大家族,為區(qū)別小韓村,故更名大韓村。 |
該村始祖姓溫,村內(nèi)街道彎曲,故名溫曲。 |
夏商時(shí)期,閆氏由洪洞古槐遷來(lái),定居高坡,光輝燦爛,故取名上閻燦。 |
小韓村和申村原為一體,名小申村,后因村東和村西鬧不合而分,名占原來(lái)村的一字,東半村占3個(gè)“小”字,因韓姓的多,故名小韓村。 |
小韓村和申村原為一體,名小申村,后因村東和村西鬧不合而分為東西兩個(gè)村,因西半村“申”姓人口較多,故名申村。 |
此村原是七閻八張,四張姓占多數(shù),故名張名。 |
據(jù)“閻氏家譜”載:閻漫村據(jù)今已有六百多年的歷史,閻家的始祖閻秉忠,從洪洞大槐樹下遷此地,他希望后代像洪水漫大地一樣蔓延發(fā)展,故名閆漫村。 |